• Ondertiteling vertalen

    • Vertalers met brede kennis
    • Scherpe tarieven
    • Vertrouwelijkheid gewaarborgd

Ondertiteling vertalen


Onder invloed van de moderne media worden meer films en video’s geproduceerd en verspreid dan ooit tevoren; denk aan speelfilms, documentaires, bedrijfspresentaties en instructievideo’s. Maar voordat die films en video’s ook daadwerkelijk de wereld rond kunnen gaan moeten ze van ondertitels worden voorzien. Die ondertitels moeten op hun beurt weer in verschillende talen worden vertaald. Het maken van die ondertiteling en de vertalingen ervan kan Translation Kings voor u verzorgen.

Gespecialiseerde vertalers

Het vertalen van ondertitels is een bijzondere vorm van vertalen die niet elke vertaler zomaar in de vingers heeft. Het vereist het een en ander aan training. En dus zetten we daar gespecialiseerde vertalers voor in. Zo mag een ondertitel niet meer dan twee bescheiden regels in beslag nemen; een gegeven dat een vertaler behoorlijk voor het blok kan zetten. Wat in de ene taal kort en krachtig te zeggen is neemt in een andere taal immers veel meer plek in beslag. En ook als daar geen sprake van is zijn teksten in de verschillende talen meestal verschillend van lengte. Een Nederlandse zin is al snel een procent of 15 langer dan een Engelse, om maar een voorbeeld te noemen.

Ondertitelen in dezelfde taal

Ondertitelen is overigens niet altijd iets tussen twee talen; er wordt ook binnen hetzelfde taalgebied ondertiteld. Geïnterviewde personen die in hun streekdialect spreken zijn niet voor iedereen in Nederland en Vlaams België goed te begrijpen. En ook als er met iemand gesproken wordt door een slechte telefonische verbinding kan ondertiteling uitkomst bieden.

Goed en goedkoop

Translation Kings is in het bezit van de hoogst gekwalificeerde Europese kwaliteitskeurmerken voor vertaalbureaus; de ISO 9001 en de ISO 17100. Dat betekent dat ons vertaalbureau en de vertalers waar we mee samenwerken aan hele strikte normen dienen te voldoen. En daarop wordt terecht gecontroleerd. U als klant bent dus altijd verzekerd van de hoogste kwaliteit en de beste begeleiding. Als extraatje krijgt u van ons ook nog een laagsteprijsgarantie en onze 100% tevredenheidsgarantie. U kunt hier lezen hoe dat kan; goed en goedkoop zijn. En wat onze klanten van ons vinden kunt u lezen op deze onafhankelijke website.

Vraag gerust een vrijblijvende offerte aan voor het ondertitelen en vertalen van uw ondertitels. U ontvangt binnen 30 minuten een aanbod op maat van ons.

Waar wacht u nog op?

15.000+ klanten hebben ons reeds in vertrouwen genomen

Vraag offerte aan
BINNEN 15 MINUTEN
Bekijk meer recensies

Vertrouwd door:

Bekijk meer

Alleen de beste kwaliteit is goed genoeg

Translation Kings beschikt over de hoogst haalbare certificaten voor vertaalbureaus: ISO 9001:2015 en ISO 17100:2015. Topkwaliteit en service staan bij ons altijd op nummer 1.

Lidmaatschappen

Translation Kings is lid van de VViN en de EUATC; organisaties van vertaalbureaus die gezamenlijk werken aan de optimalisering van kwaliteit en dienstverlening.