Het Vietnamees wordt gerekend tot de Austroaziatische talengroep, waar ook het Kmer (Cambodja) toe behoort. Het is de moedertaal van ongeveer 70 miljoen personen. Het Vietnamees is beïnvloed door het Mon Khmer, het Thai en het Chinees. Die laatste was lang de door de bestuurders gebruikte taal, en ook de literatuur werd in die taal geschreven.
Het Vietnamees is een tonale taal
Het Vietnamees is een tonale taal; de manier waarop een klinker wordt uitgesproken is heel belangrijk. Voor een correcte uitspraak dient te worden gelet op toonhoogte, lengte, melodie, intensiteit en glottaliteit (al dan niet met opgespannen stembanden).
Vietnamees in het Latijnse en Chinese schrift
Als gevolg van de toenemende contacten met Europeanen werd ook een transcriptie in het Latijnse alfabet ontwikkeld, met prachtige letters als deze: Đ, Ơ, Ư. Aan de Chinese periode kwam een einde met de Franse verovering van Vietnam in de late 19e eeuw en de installatie van het Frans als officiële bestuurs- en onderwijstaal. Met name de inspanningen van de Franse jezuïet Alexandre de Rhodes (1592 – 1660) hebben een grote rol gespeeld bij het ontwikkelen van de Vietnamese taal. De Rhodes stelde onder andere een woordenboek Portugees – Latijn – Vietnamees samen. Het Vietnamees zoals we dat nu kennen kreeg evenwel pas in het begin van de 20e eeuw echt voet aan de grond. Tot die tijd werden Chinese karakters gewoon naast het Latijnse schrift gebruikt.
Taal en cultuur
Taal en cultuur zijn levende organismen die nauw met elkaar verbonden zijn. Daarom laten wij vertalingen maken door vertalers die in het land van hun moedertaal wonen en werken. Vertalers die dagelijks de levendigheid van hun eigen taal en cultuur om zich heen hebben. Zulke vertalers noemen wij in-country vertalers. In dit geval dus in Vietnam wonende Vietnamese vertalers wiens moedertaal Vietnamees is. Omdat wij dit principe van lokale specialisten overal toepassen werken wij met veel vertalers samen.
Garanties
De keurmerken die wij bezitten; de ISO 9001 en de ISO 17100, zijn de hoogst haalbare Europese kwaliteitskeurmerken voor vertaalbureaus. Ze stellen strenge eisen aan ons en de vertalers waar wij mee samenwerken. Maar eigenlijk vinden wij dat nog niet streng genoeg. Daarom geven wij u ook een laagsteprijsgarantie en onze 100% tevredenheidsgarantie. Hoe wij zo goed en goedkoop kunnen zijn leest u op deze pagina. En op deze onafhankelijke website vindt u reviews van onze klanten over ons.